2020年10月19日下午三点,陕西师范大学教授、博士生导师吕建福先生应邀主讲我所40周年所庆系列学术讲座第五讲。本次讲座的题目为:关于原始佛教的语言问题。讲座由教育部人文社科重点研究基地四川大学道教与宗教文化研究所和四川大学中华文化研究院主办,四川大学佛教文化研究所承办,主持人为四川大学道教与宗教文化研究所盖建民所长,评议人为四川大学道教与宗教文化研究所哈磊教授。
本次讲座是宗教所本学期开展的第一次线下讲座。盖建民所长致辞,隆重介绍了与会人员,举行了吕建福教授的聘任仪式,聘请吕建福教授担任道教与宗教文化研究所研究员,并现场颁发了聘书。
(颁发聘书)
仪式结束后,讲座正式开始。吕老师将本次讲座的内容分为五个部分:序言——原始佛教及其语言系属;原始佛教禁止使用梵语;佛陀使用释迦族母语;两次经典结集仍使用释迦族语;余论——原典语言与翻译语言。
吕老师从原始佛教的概念及尼泊尔、印度的语言系属开始介绍,提出了一个重要的语言问题:原始佛教使用印欧语系语言还是汉藏语系语言?吕老师结合佛教经典,分析了原始佛教使用语言问题的由来,指出原始佛教其实是禁止使用梵语的,并由种种依据推断出,佛陀用释迦族语说法。释迦族语是出身于同语族乃至同语群诸民族弟子们可以通用的语言,这种语言建立在他们大致相同的社会制度和民族文化基础之上,也集中反映他们所具有的基本相同的原始宗教信仰和社会思想仪式。
随后,吕老师还专门考察了原始佛教时期举行的两次经典结集,认为两次结集都没有表明转换了佛陀说法的语言,事实上同样使用释迦族语言结集佛说经律。吕老师在余论中再次强调:原始佛教使用的是释迦族语言。他还指出,随着佛教部派的分化和向外发展,统一的释迦族语佛经被翻译为多种语言,形成一语多译、一译多转乃至再译再转的多层级佛教语言状态。
评议人哈磊老师进行了非常详尽、专业的评议。他对讲座内容进行了回顾,认为这是一场非常前沿的讲座,涉及到“佛教经典语言是什么”的问题。原始佛教使用的语言,向来被认为是梵语或巴利语,这个问题在今天看起来已成定论。但吕老师对此做了非常深入地探寻,吕老师结合民族学角度,将现实、历史、文献、语言联系起来,提供了一个新方向,让我们看到了汉文大藏经的重要性,即我们还可以更深入地研究它,这给研究者们增加了很大的信心,让我们能够发出中国人自己的声音。
最后,盖所长再次向吕老师表示感谢,并向吕老师赠送了特制的嘉宾卷轴,与会人员热烈鼓掌。至此,我所40周年所庆系列学术讲座第五讲圆满结束。
嘉宾简介:
吕建福,1957年生,青海人,陕西师范大学教授、博士生导师。1981年底中央民族学院民族史专业本科毕业,1988年中国社会科学院研究生院宗教学专业研究生毕业,2014——2015年以色列耶路撒冷希伯来大学高级研究院项目合作特邀教授。主要从事宗教学及民族史研究与教学工作,主要研究佛教,侧重密教。主要著作有《中国密教史》《土族史》,主要讲授课程有宗教学原理、佛教史、佛教文献学、佛教思想史、密教专题研究等,主持项目有国家社科基金重大项目“密教文献文物资料整理与研究”等。
摄影:石娜娜 王心仪
撰稿:王心仪